XİN: Bakıda səfirliklər müraciətə hansı dildə cavab verməlidir?

XİN: Bakıda səfirliklər müraciətə hansı dildə cavab verməlidir?

Ölkəmizdə fəaliyyət göstərən xarici ölkə səfirliklərinin əksəriyyətində Azərbaycan dilini bilən əməkdaş tapmaq mümkün deyil. Hətta səfirliyin telefon zənglərini qəbul edən nümayəndələri də Azərbaycan dilini bilmir, başa düşmür və zəng edən şəxsi onların öz dillərində danışmağa dəvət edirlər.

Məsələ ilə bağlı Sfera.az-a açıqlama verən Xarici İşlər Nazirliyinin (XİN) mətbuat xidmətinin rəhbəri Hikmət Hacıyev qeyd edib ki, səfirliklərin hansı dildə danışmasına müdaxilə edə bilməzlər:

"Ölkəmizdə fəaliyyət göstərən səfirliklər müstəqil dövlətlərin diplomatik missiyasını həyata keçirirlər. Onların hansı dildə danışması məsələsinə qarışa bilmərik”.

Millət vəkili, BDU-nun ümumi dilçilik kafedrasının müdiri Nizami Cəfərov da bildirib ki, bu qurumlar, adətən, öz ölkələrinin qanunları ilə fəaliyyət göstərir:

"Onların müraciətlərə öz dillərində cavab vermələri bir həddə qədər təbiidir, amma mümkün qədər beynəlxalq dillərdə cavab verməlidirlər. Əgər jurnalist səfirliyə müraciət edirsə, ingiliscə bilgisi olmalıdır. Çünki beynəlxalq dil olaraq səfirliklər ingiliscədən istifadə edirlər.

Amma əlbəttə, səfirlik əməkdaşlarının çalışdıqları ölkənin dilini öyrənməsi həm hörmət, həm də mədəniyyət göstəricisidir. Nəinki Azərbaycan, heç bir ölkə səfirliklər qarşısında öz dilində danışılması ilə bağlı tələb qoya bilməz, amma qarşı tərəfin də bu məsələni nəzərə alması vacibdir”.

Sfera.az


OXŞAR XƏBƏRLƏR